Ícone do site Ecos da Noticia

O que diz música pop que virou ‘hino’ da Argentina no torneio

Uma música pop argentina se tornou o hino não oficial da Copa do Mundo para Lionel Messi e companhia.


“Muchachos, ahora nos volvimo’ a ilusionar” (“Meninos, agora voltamos a sonhar”, em tradução livre) — uma canção da banda argentina La Mosca Tsé-Tsé — tem tocado nos estádios do Catar durante o torneio e também dentro do vestiário da Alviceleste.


O som característico da banda é uma mistura inebriante de ska, rock e pop.


A canção se tornou um grito de guerra para a nação bicampeã da Copa do Mundo e seus 40 mil fãs no Catar.


Segundo a agência de notícias AFP, a embaixada da Argentina em Doha informou que entre 35 mil e 40 mil argentinos viajaram para o Catar na esperança de ver sua seleção erguer a taça da Copa do Mundo pela primeira vez em 36 anos, no que também pode o último mundial de Messi, de 35 anos.


Juntamente com o semifinalista Marrocos, os torcedores argentinos ajudaram a criar uma atmosfera carnavalesca durante todo o torneio.


O hino que se tornou seu grito de guerra é na verdade uma regravação de uma música de 2003 originalmente intitulada “Muchachos, Esta Noche Me Emborracho” (“Meninos, esta noite vou ficar bêbado”). Essa versão era sobre desgosto. Não tão empolgante.


No entanto, o vocalista da banda, Guillermo Novellis, explicou que um torcedor chamado Fernando Romero escreveu uma nova letra comemorando a jornada da Argentina rumo à final da Copa América de 2021. Novellis e sua banda gravaram essa versão e a lançaram antes da Copa do Mundo.


A frase de abertura da nova edição faz referência explícita aos dois maiores ícones do futebol argentino: “Nasci na Argentina, terra de Diego e Lionel, dos rapazes das (Ilhas) Malvinas, que nunca vou esquecer.”


Não é à toa que Messi e seus companheiros são fãs da música. O próprio Messi afirmou no início deste ano na televisão argentina que esse era seu canto de futebol favorito.


Após a vitória da Argentina sobre o México no Grupo C, a seleção foi flagrada dançando no vestiário, entoando o hino de La Mosca a plenos pulmões.


Quando a Argentina bateu a Austrália nas oitavas de final, o La Mosca postou um vídeo em sua própria conta no Instagram, mostrando fãs no Estádio Ahmad bin Ali tocando sua música.


A Argentina venceu a Croácia na terça-feira pela semifinal no Lusail Iconic Stadium, garantindo seu lugar na final da Copa do Mundo. Sua rival será a França, que também busca o tricampeonato.


Os argentinos não ganham uma Copa do Mundo desde que Maradona liderou a Alviceleste rumo à vitória em 1986. Antes disso, venceu o Mundial em 1978.


Se conseguirem derrotar os franceses, vitoriosos em 1998 e 2018, muito provavelmente saberemos qual será a trilha sonora.


Veja abaixo a canção original em espanhol, bem como sua tradução livre em português:


En Argentina nací / Nasci na Argentina


Tierra de Diego y Lionel / Terra de Diego e Lionel


De los pibes de Malvinas / Dos rapazes das Malvinas


Que jamás olvidaré / que eu nunca vou esquecer


Porque no vas a entender / Por que você não vai entender


Las finales que perdimos / As finais que perdemos


Cuantos años la lloré / Quantos anos chorei


Pero eso se terminó / Mas isso terminou


Porque en el Maracaná la final con los Brazucas la volvió a ganar papá / Porque no Maracanã a final com os Brazucas foi ganha de novo pelo papai


Muchachos / Garotos


Ahora nos volvimos a ilusionar / Agora voltamos a sonhar


Quiero ganar la tercera, / Quero ganhar a terceira (copa)


Quiero ser campeón mundial / Quero ser campeão mundial


Y al Diego en cielo lo podemos ver / E podemos ver Diego no céu


Con don Diego y con la Tota / Com Don Diego e con la Tota (pais de Maradona)


Alentandolo a Lionel / Torcendo pelo Lionel


Muchachos / Garotos


Ahora nos volvimos a ilusionar / Agora voltamos a sonhar


Quiero ganar la tercera / Quero ganhar a terceira (copa)


Quiero ser campeón mundial / Quero ser campeão mundial


Y al Diego en cielo lo podemos ver / E podemos ver Diego no céu


Con Don Diego y con la Tota / Com Don Diego e con la Tota


Alentandolo a Lionel / Torcendo por Lionel


Y ser campeones otra vez / E ser campeões novamente


Y ser campeones otra vez / E ser campeões novamente


 


Sair da versão mobile